• Makiko Kaiser

新4P

4Pといえばマーケティングの基本用語です。

最近はpromotionを加えた「新4P」というのがあるという記事が

翻訳のお仕事でお世話になっている Business Insiderさんに載っていました。


https://www.businessinsider.jp/post-230629


説得力あったので、ご興味のある方はご覧ください。


マーケや小売、BtoCには興味があります。

以前消費財業界に関する通訳セミナーの講師をさせていただいたこともあります。

あれ面白かったな。





41回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

リモート大好き

新型コロナが始まって1年以上経ちました。 個人的には二度目の妊娠出産がありました。 通訳界隈では、オンラインの利用が普及しました。 1年ちょっとまえは、 同じ部屋で2本のマイクを同時にONにしたらハウリングする、という事実も 通訳者の常識ではありませんでした。今はみんな知ってますよね。 オンライン会議に自宅から入るのもすっかり慣れました。 リモートワーク、私は大好きです! 「通訳を提供する」という

【翻訳】「ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問」

Business Insiderさんで担当させていただいた翻訳記事が 本日公開になりました。 ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問 https://www.businessinsider.jp/post-228428 *有料です。 ネットフリックス志望の方はぜひ御覧ください! Netflixで私がよく見るのはPeppa Pigです。 正確に言うと、私というより、子供に見せ