• Makiko Kaiser

バイデン就任演説

バイデン新大統領の演説、平和でよかったです。

オバマみたいにテンションが上がる感じじゃなかったけれど、

チャイナウイルスとか言っちゃう誰かと違って、

まともなことを言ってて、安心しました。


分断したアメリカをまとめていくのは、これから大変なんでしょうけれど…。


日経新聞に日本語訳が載っていたので共有します!


原文 https://asia.nikkei.com/Politics/Transcript-US-President-Joe-Biden-delivers-inaugural-address?n_cid=DSBNNAR&fbclid=IwAR3B5i5G0zx_hXNphBi8fQnQe6jOI4lDp93OSAY-U5Pg7VcrxjQj6WraKy0



日経新聞の日本語訳

https://www.nikkei.com/article/DGXZQOGN20EK80Q1A120C2000000?fbclid=IwAR06N83o9jKBuwO3fqx_YyRYvqSSRfyZH2_1GLLu4pCH1oaeus1-p50n1EY




アマンダ・ゴーマンさんの詩の朗読も動画をみてみましたが

なんか難しかった…。詩ですからね。

ちょっと勉強してみようと思います。


アメリカでは、支持者の女性たちはパールをつけて

ハリス副大統領支援を表現しているそうですね。

ミキモトとかタサキとか、商売のチャンスですかね〜。



22回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

リモート大好き

新型コロナが始まって1年以上経ちました。 個人的には二度目の妊娠出産がありました。 通訳界隈では、オンラインの利用が普及しました。 1年ちょっとまえは、 同じ部屋で2本のマイクを同時にONにしたらハウリングする、という事実も 通訳者の常識ではありませんでした。今はみんな知ってますよね。 オンライン会議に自宅から入るのもすっかり慣れました。 リモートワーク、私は大好きです! 「通訳を提供する」という

【翻訳】「ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問」

Business Insiderさんで担当させていただいた翻訳記事が 本日公開になりました。 ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問 https://www.businessinsider.jp/post-228428 *有料です。 ネットフリックス志望の方はぜひ御覧ください! Netflixで私がよく見るのはPeppa Pigです。 正確に言うと、私というより、子供に見せ