• Makiko Kaiser

【翻訳実績】Airbnb CEOインタビュー記事

Business Insider さんで翻訳を担当させていただいた記事が出ました。


有料ですが、こちら

エアビーアンドビーのCEOのインタビューです。


ぜひご覧ください!

一番下に翻訳者(私)の名前も出ております。


コロナで旅行業界も大変そうですが、いかにエアビーがV字回復してるかという話です。


エアビーを見ていると面白い物件がたくさんありますよね!

私の憧れば、茅葺き屋根の古民家とか、ドーム型テントとか、ヨーロッパの古城とかです。


このお仕事では、翻訳を納品した後に編集さんが手を入れてくださって、

それを確認させていただくのですが、それがすご〜く勉強になるのです。


こういうメディア案件は、

おそらく自分で記事のライティングができるような勉強するとベターなんだろうなと思っています。


閲覧数:27回0件のコメント

最新記事

すべて表示

こんにちは。 英語通訳翻訳カイザー真紀子です。 本日、翻訳を担当させていただいた記事が公開になりました。 ロシア版インスタ「Rossgram」が登場。インフルエンサーの収益源を目指すが…ロシア国内の反応は? https://www.businessinsider.jp/post-252408 有料ですがご興味のある方、よろしくお願いいたします。 課金していただくと、末尾に私の名前が翻訳者としてクレ