• Makiko Kaiser

【翻訳実績】テック企業の給与 in フロリダの記事

先週金曜日、翻訳担当させていただいた記事が公開になりました。


こちら

*有料です。



フロリダ州で、有名IT企業がいくらくらいの報酬でどんな職種を採用したのか、という内容になります。


みんな大好き、あの会社の給料の話♪


このお仕事は、翻訳を納品すると、編集の方が手を入れて返してくださいます。

表記ではなくて、訳そのものに手が入って帰ってきたところというのは、

たいていは自分の思い切りが足りなかったところだな〜と感じております。

なんというか、原文におもねりすぎたところというのかな。

もうちょっと思い切って日本語を書いてしまってもよかったな、って反省したりしています。


毎回勉強になるお仕事です。ありがたいこと。



8回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

リモート大好き

新型コロナが始まって1年以上経ちました。 個人的には二度目の妊娠出産がありました。 通訳界隈では、オンラインの利用が普及しました。 1年ちょっとまえは、 同じ部屋で2本のマイクを同時にONにしたらハウリングする、という事実も 通訳者の常識ではありませんでした。今はみんな知ってますよね。 オンライン会議に自宅から入るのもすっかり慣れました。 リモートワーク、私は大好きです! 「通訳を提供する」という

【翻訳】「ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問」

Business Insiderさんで担当させていただいた翻訳記事が 本日公開になりました。 ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問 https://www.businessinsider.jp/post-228428 *有料です。 ネットフリックス志望の方はぜひ御覧ください! Netflixで私がよく見るのはPeppa Pigです。 正確に言うと、私というより、子供に見せ