Business Insiderさんで翻訳を担当させていただいた記事が
公開になっています。
原文、いざ訳してみると結構ややこしくて、
割と踏み込んで「開く」感じに訳出しました。
段落の区切り方を変えたりとか。
有料ですが、ご覧いただけたら嬉しいです。
更新日:2022年1月31日
Business Insiderさんで翻訳を担当させていただいた記事が
公開になっています。
原文、いざ訳してみると結構ややこしくて、
割と踏み込んで「開く」感じに訳出しました。
段落の区切り方を変えたりとか。
有料ですが、ご覧いただけたら嬉しいです。
こんにちは。 英語通訳翻訳カイザー真紀子です。 本日、翻訳を担当させていただいた記事が公開になりました。 ロシア版インスタ「Rossgram」が登場。インフルエンサーの収益源を目指すが…ロシア国内の反応は? https://www.businessinsider.jp/po...
Comments