Makiko Kaiser
【翻訳】『仮想通貨オタクはマイアミへ!』
こんにちは。英語通訳翻訳カイザー真紀子です。
突然ですが、貴方は仮想通貨が好きですか。
翻訳担当記事、本日公開になりました。
「仮想通貨オタクはマイアミへ!」市長がシリコンバレーならぬ「仮想通貨バレー」を目指すわけ
https://www.businessinsider.jp/post-251140
ビットコインとか買ったことないんですが、
この記事訳しながらちょっと買ってみようかなと思って
口座の開き方調べてしまいました。
例によって有料記事です。興味のある方よろしくお願いします。