• Makiko Kaiser

【翻訳】「ゼロ・トゥ・ワン、HARD THINGS、人を動かす…スタートアップ関係者必読、超一流のVCが書いた13冊」


翻訳担当記事が本日公開になりました。

ベンチャーキャピタリストのかいた本13冊を紹介した記事です。


ゼロ・トゥ・ワン、HARD THINGS、人を動かす…スタートアップ関係者必読、超一流のVCが書いた13冊



面白そうな本ばかりですので、有料記事ですが、ご興味ある方はぜひ御覧ください。


こういう固有名詞(本のタイトル、著者の名前など)が沢山入った記事は

訳すのより調べ物に時間がかかりますが

知らなかったことを知れる機会でもあります。

4回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

リモート大好き

新型コロナが始まって1年以上経ちました。 個人的には二度目の妊娠出産がありました。 通訳界隈では、オンラインの利用が普及しました。 1年ちょっとまえは、 同じ部屋で2本のマイクを同時にONにしたらハウリングする、という事実も 通訳者の常識ではありませんでした。今はみんな知ってますよね。 オンライン会議に自宅から入るのもすっかり慣れました。 リモートワーク、私は大好きです! 「通訳を提供する」という

【翻訳】「ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問」

Business Insiderさんで担当させていただいた翻訳記事が 本日公開になりました。 ネットフリックスの採用面接で頻出、一流人材を見極める5つの質問 https://www.businessinsider.jp/post-228428 *有料です。 ネットフリックス志望の方はぜひ御覧ください! Netflixで私がよく見るのはPeppa Pigです。 正確に言うと、私というより、子供に見せ